Logo Agences Artistiques
 FR 
 EN 
Share on Google+

ISA ISARIELLE

Parolier • Chanteur • Artiste interprète

Vidéo vu 57 fois

Les 35 videos de ISA ISARIELLE

ADAPTATION LIBRE DU SKETCH "CATHERINE" DE SYLVIE JOLY Ajoutée le 13 août 2016 Voici une adaptation libre (récitée de mémoire) de ce célèbre sketch de la grande Sylvie Joly. Merci pour votre écoute et votre indulgence. *Eric Laugérias est un acteur, réalisateur, scénariste, animateur de radio, producteur et chroniqueur de télévision et de radio. *Vincent Varinier est un comédien, auteur et scénariste NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. FOR YOUR ENTERTAINMENT (AND MINE...) ONLY. Here is a free adaptation (recited from memory) of this famous sketch by the great Sylvie Joly. Thank you all for listening and for your indulgence. I thank you all. Have a good weekend! Isa :) * Eric Laugérias is an actor, director, screenwriter, radio host, TV and radio producer and commentator * Vincent Varinier is a comedian, author and scriptwriter
CAMILLE CLAUDEL Ajoutée le 14 août 2014 J'ai souhaité rendre hommage à ma manière à une femme et à une artiste dont le destin tragique m'a beaucoup touchée. L'idée m'est venue avant-hier. Je voulais un accompagnement musical d'inspiration classique. J'ai donc rendu visite à mon ami Jean-Louis Sambiasi, compositeur, et j'ai trouvé sur sa chaîne exactement ce que je cherchais (http://fandalism.com/jlric/co5E) pour illustrer l'histoire de Camille Claudel, sculptrice française (1864-1943). J'espère que vous apprécierez cette vidéo et cette nouvelle collaboration. I wanted to pay homage in my way to a woman artist whose tragic destiny affected me deeply. The idea came to me the day before yesterday. I wanted a musical accompaniment of classical inspiration. So I visited my friend Jean-Louis Sambiasi, a composer, and found on his channel exactly what I wanted (http://fandalism.com/jlric/co5E) to illustrate the story of Camille Claudel, a French sculptor (1864-1943). I hope you will enjoy this video and this new collaboration.
LITTLE WING Ajoutée le 2 avr. 2016 J’aimerais dédier cette chanson à mon papa, décédé le 30 mars 2008. "Little Wing" est une chanson écrite par Jimi Hendrix et enregistrée par the Jimi Hendrix Experience en 1967. En voici ma version. Je remercie Sebastián Hidalgo Toledo pour sa jolie version instrumentale. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE. I would like to dedicate this song to my Dad, who passed away on March 30th 2008. "Little Wing" is a song written by Jimi Hendrix and recorded by the Jimi Hendrix Experience in 1967. Here is my version of it. I would like to thank Sebastián Hidalgo Toledo for his pretty instrumental track.
DESAFINADO Ajoutée le 29 avril 2015 Voici ma reprise de Desafinado (Désaccordé), chanson composée en 1959 par les musiciens brésiliens Antônio Carlos Jobim et Newton Mendonça, cofondateurs du style « bossa nova ». Elle figure à la 14ème place des plus grandes chansons brésiliennes dans l'édition brésilienne du magazine Rolling Stone. J'espère que vous aimerez cette version. Merci de votre écoute. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. This is my cover of "Desafinado", ("Out of Tune", "Off Key"), a bossa nova song composed by Antonio Carlos Jobim in 1959 with lyrics in Portuguese by Newton Mendonça. The song was voted by the Brazilian edition of Rolling Stone as the 14th greatest Brazilian song. I hope you will enjoy this version. Thank you for listening.
OTCHI TCHORNYE (Очи чёрные) Ajoutée le 9 août 2013 Ma reprise de Otchi tchornye, en français Les Yeux noirs, une chanson traditionnelle russe, basée sur une mélodie tzigane. Les paroles furent écrites en 1843 par le poète ukrainien Yevhen Hrebinka. La langue utilisée est le russe, mais avec une influence ukrainienne possible. C'est une mélodie pleine de nostalgie, très émouvante. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. My cover of "Dark Eyes", Ochi chyornye; English translation: Dark Eyes; French translation: Les yeux noirs), probably the most famous Russian romance. The lyrics of the song were written by the Ukrainian poet and writer Yevhen Hrebinka in Ukrainian. It is a very nostalgic and moving love song.
SINTINEDDI Ajoutée le 25 mai 2015 Voici ma reprise de « Sintineddi » (= Sentinelles), chanson du groupe corse Canta U Populu Corsu, qui signifie Voici ce que chante le peuple corse (sortie en 1995). Ce groupe, fondé en 1973 est à l'origine du renouveau du chant en langue corse à partir des années 1970. Il reste aujourd'hui une véritable référence dans l'histoire de la musique insulaire et continue son combat pour la promotion de la langue et de la culture corse. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. Here is my version of "Sintineddi" (= Sentinels), a song by Corsican band Canta U Populu Corsu, (meaning : Here is what Corsican people sing) released in 1995. The band, founded in 1973 initiated the revival of Corsican chants in the early 1970s. It remains a true reference in the history of Corsican music and continues to fight for the promotion of the Corsican language and culture.
BOOGIE WOOGIE BUGLE BOY Voici ma reprise de "Boogie Woogie Bugle Boy", un grand succès pour The Andrews Sisters et un air emblématique de la Seconde Guerre mondiale. Cette chanson peut être considérée comme un des premiers enregistrements de jump blues. Elle a été écrite par Don Raye et Hughie Prince et enregistrée dans les studios Decca à Hollywood le 2 Janvier 1941, environ un an avant l'entrée en guerre des Etats-Unis. La chanson est classée n° 6 sur la liste des Chansons du Siècle (Songs of the Century). Les visuels sont tirés du film de Bud Abbott et Lou Costello "Buck Privates" (1941). J'ai utilisé une bande instrumentale de karaoké. Merci pour votre écoute. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. "Boogie Woogie Bugle Boy" was a major hit for The Andrews Sisters and an iconic World War II tune. This song can be considered an early jump blues recording. It was written by Don Raye and Hughie Prince and recorded at Decca's Hollywood studios on January 2, 1941, nearly a year before the United States entered World War II The song is ranked #6 on Songs of the Century. The visuals are from the Bud Abbott and Lou Costello movie "Buck Privates" (1941). I used a karaoke backing track. Thank you very much for listening to my version..
MON PAYS C'EST LA RUE Ajoutée le 26 avr. 2015 J'ai été interpellée par la force d'un des textes de mon ami Jean-Michel Bartnicki, texte alors intitulé « André » et je lui ai dit que j'aimerais chanter ce texte, avec quelques modifications que je lui ai soumises et qu'il a gentiment acceptées. Un très beau texte sur une composition de Paul Mahoni qui m'a plu tout autant. Merci de votre écoute. My attention was caught by the power of a text written by one of my friends, Jean-Michel Bartnicki; the text was then called "André". I said to Jean-Michel that I would like to sing this text with some changes ; I submitted them to him and he kindly accepted them. This is a text about homelessness and alcoholism, but I would say that it is primarily a text about desperation. A beautiful text. The beautiful music was composed by Paul Mahoni. Thank you for listening. Paroles: Jean-Michel Bartnicki Compositeur : Paul Mahoni Interprète et adaptatrice des Paroles : Isarielle
GIGI L'AMOROSO Ajoutée le 14 févr. 2015 Voici une reprise spéciale Saint Valentin que je dédie à mes auditrices. Les messieurs ont le droit d'écouter quand même...^^ Il s'agit de ma version de « Gigi l'Amoroso », chanson interprétée en 1974 par la grande Dalida que j'aimais beaucoup. L'idée m'est venue ce matin, donc ne soyez pas trop exigeants... Merci ;). NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. This is my Ladies Special for Valentine's Day. My male viewers are allowed to give it a listen though... ^^ It is my cover of Gigi L'Amoroso performed in 1974 by Dalida, the great French singer. I really liked her very much. The idea came to me this morning, so please don't be too demanding. Thank you ;)
I PUT A SPELL ON YOU Ajoutée le 2 août 2014 Voici ma reprise de "I Put a Spell on You", une des chansons les plus connues de Nina Simone (1965). Elle en a d'ailleurs utilisé le titre pour son autobiographie I Put A Spell On You (1992). A l'origine, cette chanson a été écrite et interprétée en 1956 par Screamin 'Jay Hawkins; elle est également entrée au Panthéon du Rock and Roll et est considérée comme une des 500 chansons ayant forgé le Rock and Roll. J'espère que vous apprécierez cette version différente. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. This is my cover of "I Put a Spell on You", one of Nina Simone's best-known songs. She used the title for her autobiography I Put A Spell On You (1992). This song was originally written and performed in 1956 by Screamin' Jay Hawkins and selected as one of the Rock and Roll Hall of Fame's 500 Songs that Shaped Rock and Roll. I hope you will enjoy this different version.
"MARGUERITTE" Ajoutée le 5 juin 2016 Voici un extrait de « la Tête en Friche », film français réalisé par Jean Becker, scénario de Jean Becker et Jean-Loup Dabadie, adapté du roman éponyme de Marie-Sabine Roger; le roman date de 2009, le film est sorti en salles en 2010. Je remercie les auteurs et les acteurs pour ce moment magnifique. Je n’ai jamais pris de cours de théâtre, ni en France, ni ailleurs; je requiers donc votre indulgence. Pour le plaisir des mots. Merci pour votre attention. Here is an excerpt from "La Tête en Friche", a French film directed by Jean Becker, screenplay by Jean Becker and Jean-Loup Dabadie, adapted from the eponymous novel by Marie-Sabine Roger; The novel dates from 2009, the film was released in 2010. I would like to thank the authors and the actors for this magnificent moment. I have never taken any acting classes, neither in France nor elsewhere; For the pleasure of the words. Thank you very much for your attention and leniency. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED; FAIR USE. FOR YOUR ENTERTAINMENT (AND MINE...) ONLY.
INSENSATEZ Mes sons et moi sommes de retour... Je reprends ici une nouvelle fois cette très jolie chanson de João Gilberto composée par Antônio Carlos Jobim sur des paroles de Vinícius de Moraes (1961), connue en anglais sous le titre "How Insensitive". João Gilberto né en 1931 est un chanteur et guitariste brésilien, considéré comme le principal créateur de la bossa nova. Antônio Carlos Brasileiro de Almeida Jobim (1927-1994) est un musicien brésilien, co-fondateur de ce style. J'ai beaucoup aimé la très belle version instrumentale d'Ebenezer Sena. J'espère que vous aimerez la liberté de mes notes. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE. FOR YOUR ENTERTAINMENT (AND MINE...) ONLY. My sounds and I are back... I am covering here one more time this very pretty song by João Gilberto (music by Antônio Carlos Jobim, lyrics by Vinícius de Moraes) released in 1961, known in English under the title "How Insensitive" ; João Gilberto born in 1931 is a Brazilian singer and guitarist ; he is regarded as the founding father of Brazil's bossa nova music. Antônio Carlos Brasileiro de Almeida Jobim (1927-1994) was a Brazilian musician who co-founded this new musical genre. I really like Ebenezer Sena's beautiful instrumental version. I hope you will enjoy the liberties I took with his version.
THE BOY FROM IPANEMA Mise en ligne le 2 septembre 2013 Voici ma reprise « Spéciale Ladies »... de la chanson "The boy from Ipanema". Musique composée par Antônio Carlos Jobim (bossa nova). NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. This is my « Ladies Special » ...version of the song "The boy from Ipanema". Music composed by Antônio Carlos Jobim (bossa nova).
SOUS LE CIEL DE PARIS Voici ma reprise de « Sous le Ciel de Paris », chanson éponyme du film de Julien Duvivier sorti en 1951 (paroles de Jean Dréjac, musique d'Hubert Giraud). Cette chanson est interprétée pour la première fois par Jean Bretonnière dans le film et elle sera reprise par de nombreux artistes par la suite, parmi lesquels Juliette Gréco, Édith Piaf, Yves Montand, Mireille Matthieu et Isabelle Aubret. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. Hello Everyone ! Here is my cover of "Sous le ciel de Paris" (Under the sky of Paris), the theme song of the film of the same name by French film maker Julien Duvivier (1951) - lyrics by Jean Dréjac, music by Hubert Giraud. The song has been covered by many artists such as Juliette Gréco, Edith Piaf, Yves Montand, Mireille Matthieu and Isabelle Aubret.
UN GAMIN DE PARIS Voici ma reprise de « Un Gamin de Paris », chanson de 1951 (paroles de Mick Micheyl, musique d’Adrien Marès). Elle a été interprétée par de nombreux artistes, parmi lesquels Mick Micheyl, Yves Montand, Francis Lemarque et Patachou. Francisque Poulbot (1879- 1946) était un affichiste, dessinateur et illustrateur français, célèbre pour ses dessins de gamins de Montmartre (les poulbots). Vous reconnaîtrez aussi de nombreux dessins de Michel Thomas, dessinateur de titis parisiens et illustrateur de centaines de cartes postales depuis la fin des années '60. Très connu, il est dans la lignée de Francisque Poulbot et de Germaine Bouret. J'ai utilisé la jolie version instrumentale de mon ami accordéoniste tchèque Miroslav Jiravský https://www.youtube.com/watch?v=0OQZn... NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. Here is my version of "Un Gamin de Paris", a 1951 song (lyrics by Mick Micheyl, music by Adrian Mares). It has been sung by many artists, including Mick Micheyl, Yves Montand, Francis Lemarque and Patachou. Francisque Poulbot (1879- 1946) was a French poster designer, draftsman and illustrator, he was famous for his drawings representing kids of Montmartre (the « poulbots »). You will also recognize in the video many drawings by Michel Thomas, a famous Parisian draftsman who followed in the footsteps of Francisque Poulbot and Germaine Bouret; he drew Parisian « titis » (kids) and illustrated hundreds of postcards from the late 60's onwards. I used the pretty version played on the accordion by my Czech friend Miroslav Jiravský https://www.youtube.com/watch?v=0OQZn...
ELEANOR RIGBY Ajoutée le 7 septembre 2014 Voici ma reprise de « Eleanor Rigby » des Beatles (Lennon/McCartney, 1966). La fabuleuse bande instrumentale est de Giovanni Marradi. J'espère que vous aimerez ma version. Je la dédie à tous mes amis solitaires de par le monde. Soyons solitaires ensemble ;) NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. This is my cover of « Eleanor Rigby » by the Beatles (Lennon/McCartney, 1966). The fabulous instrumental track is by Giovanni Marradi. I hope you will enjoy my version. I would like to dedicate it to all my lonely friends around the world. Let's be lonely together ;)
IVAN, BORIS ET MOI Voici ma reprise de la chanson « Ivan, Boris et moi » interprétée par Marie Laforêt en 1967. Les paroles sont d'Eddy Marnay, la musique d'Emil Stern. Marie Laforêt, de son vrai nom Maïtena Marie Brigitte Douménach, née le 5 octobre 1939 à Soulac-sur-Mer (Gironde), est une chanteuse et actrice française. Depuis 1978, elle vit à Genève et possède aussi la nationalité suisse. J'ai utilisé des extraits de shows TV de l'époque. Here is my cover of the song "Ivan, Boris et Moi" (Ivan, Boris and I) performed by Marie Laforet in 1967. Lyrics by Eddy Marnay, music by Emil Stern.. Marie Laforet, whose real name is Maïtena Marie Brigitte Doumenach, was born on October 5th 1939 in Soulac-sur-Mer (France) ; she is a French singer and actress. She has been living in Geneva since 1978 and she is now a Swiss citizen. I used excerpts from TV shows.
L'EAU VIVE Voici ma reprise de « L'Eau vive », chanson française écrite, composée et interprétée par Guy Béart en 1958. Elle obtient un énorme succès et demeure un classique du répertoire de Guy Béart. Guy Béart, de son vrai nom Guy Béhart-Hasson (orthographié à l'origine Béhar-Hassan), né au Caire (Égypte) le 16 juillet 1930, est un auteur-compositeur-interprète français. En 1994, Guy Béart est distingué par l'Académie française, qui lui décerne la grande médaille de la chanson française (médaille de vermeil) pour l'ensemble de ses chansons. J'espère que vous aimerez ma reprise de cette jolie chanson très poétique. J'ai réalisé le montage vidéo à partir des très belles images filmées par Rodibremo à qui j'adresse mes plus vifs remerciements https://www.youtube.com/watch?v=Ino2D... NO COPRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. This is my cover of « L'Eau Vive » (Whitewater), a French song written, composed and performed by Guy Béart in 1958. This song was a big hit for Guy Béart and remains a great classic. Guy Béart, whose real name is Guy Béhart-Hasson (originally spelled Béhar-Hassan), born in Cairo (Egypt) on July 16th 1930, is a French singer-songwriter. In 1994, the French Academy awarded him the grand medal of French chansons (silver-gilt medal) for all of his songs. I hope you will like my cover of this very poetic song. I created this video thanks to the beautiful scenes filmed by Rodibremo whom I would like to thank wholeheartedly https://www.youtube.com/watch?v=Ino2D...
PARISIENNE WALKWAYS J'ai rendu visite à mon ami bulgare l'autre jour sur sa chaîne Youtube, son nom est Valentin Vassilev, et j'y ai trouvé sa formidable version de la chanson de Gary Moore «Parisienne Walkways». Je me suis alors dit qu'il serait intéressant d'essayer de la reprendre. Donc, voici ma version ... Merci beaucoup, Val, pour cette magnifique bande instrumentale. Robert William Gary Moore (1952 - 2011) était un musicien d'Irlande du Nord, connu comme chanteur et pour sa virtuosité à la guitare; il s'est essayé à de nombreux genres musicaux comme le rock, le jazz, le blues, la country music, le blues électrique, le hard rock et le heavy metal. "Parisienne Walkways» (paroles de Gary Moore et Phil Lynott) s'est classé N°8 au Royaume-Uni dans la catégorie Singles en mai 1979. Merci à tous pour votre attention. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE. FOR YOUR ENTERTAINMENT (AND MINE...) ONLY . I visited my Bulgarian friend's Youtube channel the other day, his name is Valentin Vassilev, found his awesome version of Gary Moore's song « Parisienne Walkways » and I thought that it would be really nice to give it a try. So here is my version of it... Thank you very much, Val, for this wonderful track. Robert William Gary Moore (1952 – 2011) was a Northern Irish musician, most widely recognised as a singer and virtuoso guitarist ; he experimented with many musical genres, including rock, jazz, blues, country, electric blues, hard rock, and heavy metal. "Parisienne Walkways" (lyrics by Gary Moore and Phil Lynott) reached number 8 in the UK Singles Chart in May 1979. Thank you all for listening and watching.
NOTES EN MOI Voici une nouvelle chanson originale. L'idée m'est venue en découvrant l'excellent site www.incredibox.com. Merci à vous. Here is a new original song. The idea came to me when I discovered this excellent website: www.incredibox.com. Thank you all. PAROLES: Copyright SACEM 2016 Etonnantes notes Qui brûlent En moi Et crépitent Sans fin Sans fin Notes en moi Sans fin Qui brûlent Et crépitent Etonnantes Etonnantes Ecoute Ces flammes Vois ces notes Dans l’âtre Elles courent sur le bois Et dansent sur la braise Etonnantes notes Notes en moi Sans fin Qui brûlent Qui brûlent Et crépitent Ecoute ces flammes Etonnantes notes Qui brûlent Et crépitent Sans fin Ecoute ces flammes Ecoute ces notes Notes En moi Sans fin Crépitent Qui brûlent En moi Crépitent Sans fin Etonnantes notes En moi Notes en moi Sans fin Qui brûlent Ecoute ces flammes Vois ces notes Dans l’âtre Etonnantes notes Qui brûlent en moi Et crépitent sans fin Notes en moi Qui brûlent Etonnantes Ecoute ! Vois ! Ecoute ! Vois ! Vois ! Ecoute ! Elles courent… Elles courent…
SEULE CE SOIR Voici ma reprise de « Seule Ce Soir » ou Je suis seule ce soir, chanson de Léo Marjane ( 1941), paroles de Rose Noël et Jean Casanova, musique de Paul Durand. C'est mon ami américain Marc Roberge qui a créé, à ma demande, cette très jolie piste instrumentale. Merci Marc :) Cette chanson a remporté un immense succès pendant l'Occupation allemande car s'y reconnurent à l'époque les nombreuses femmes françaises dont le mari était prisonnier de guerre en Allemagne. Thérèse Marie Léonie Gendebien dite Léo Marjane puis Marjane, née le 27 août 1912, à Boulogne-sur-Mer (Pas-de-Calais), était une chanteuse française; elle est décédée le 18 décembre 2016, à l'âge de 104 ans. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. Here is my cover of "Seule Ce Soir" (I am alone tonight), a song by Léo Marjane (1941), lyrics by Rose Noël and Jean Casanova, music by Paul Durand. My American friend Marc Roberge created this very pretty instrumental track for me. Thanks, Marc :) Thsi song was a big hit during the German occupation of France because many French women whose husbands were held prisoner in Germany identified at the time with the « lonely woman ». Therese Marie Leonie Gendebien, also called Léo Marjane, born August 27, 1912 in Boulogne-sur-Mer (Pas-de-Calais), was a French singer; she passed away on December 18th 2016, at the age of 104.
WHAT'S LOVE GOT TO DO WITH IT Voici ma reprise de la chanson "What's Love Got to Do with It" , deuxième single (après "Let's Stay Together") du cinquième album solo de Tina Turner Private Dancer (1984), devenu le plus grand succès de Tina Turner. La sortie de cette chanson a marqué le retour de Tina Turner dont aucun single ne s'était classé dans les dix premiers du hit parade depuis les années 70. Elle est restée N° 1 au classement américain pendant 3 semaines (US Billboard Hot 100). Tina Turner, de son vrai nom Anna Mae Bullock, est une chanteuse, danseuse, actrice et compositrice suissesse d'origine américaine, née le 26 novembre 1939 à Nutbush (Tennessee).Elle a remporté huit Grammy Awards. Ses contributions constantes à la musique rock lui ont permis d'acquérir le titre de « Queen of Rock & Roll ». En plus du rock, elle s'est également illustrée dans le R'n'B, la soul, la dance et la pop music. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. This is my cover of « What's Love Got to Do with It », the second single (after "Let's Stay Together") released from Tina Turner's fifth solo album Private Dancer (1984). This song became Turner's most successful single. Up until its release,Tina Turner had not had a top ten single since the early 1970s. The single went to #1 on the US Billboard Hot 100 and remained there for three weeks, becoming Turner's first and only solo number-one hit in America. Anna Mae Bullock (born November 26, 1939), known by her stage name Tina Turner, is a singer, dancer, actress, and author, whose career has spanned more than half a century, earning her widespread recognition and numerous awards. Born and raised in the American South, she is now a Swiss citizen.
MAD WORLD Mise en ligne 19 mars 2013 Ma reprise de la chanson "Mad World" aux côtés de Tomvelbrand (http://www.youtube.com/user/tomvelbra...). Chanson du groupe britannique Tears for Fears; Paroles de Roland Orzabal, chant par le bassiste Curt Smith. "Mad world" a été le premier succès international de Tears for Fears entre 1982 et 1983. 20 ans plus tard, la chanson est redevenue populaire grâce à la version plus lente et plus minimaliste des compositeurs Michael Andrews et Gary Jules, version créée pour le film Donnie Darko en 2001 et pour le jeu vidéo Gears of War en 2006. Excellent arrangement musical par Tomvelbrand. Montage vidéo et effets spéciaux par moi-même. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE. FOR YOUR ENTERTAINMENT (AND MINE...) ONLY. My cover of "Mad World" in collaboration with Tomvelbrand (http://www.youtube.com/user/tomvelbra...). "Mad World" is a song by British band Tears for Fears. It was written by Roland Orzabal and sung by bassist Curt Smith; The song would eventually become Tears for Fears' first international hit between 1982 and 1983. Two decades later, the song made a popular resurgence when it was covered in a much slower, minimalist style by composers Michael Andrews and Gary Jules for the soundtrack to the movie Donnie Darko in 2001, and then again in the hit 2006 video game Gears of War. Excellent musical arrangement by Tomvelbrand. Video clip and special effects by myself.
LOVE IN PORTOFINO Voici ma reprise de « Love in Portofino », chanson tirée de l'album éponyme de Dalida (1959). Portofino est une commune de la Province de Gênes en Ligurie (Italie). Je suis accompagnée par mon ami Janusz, accordéoniste polonais. L'instrumental est légèrement plus rapide ici que sur notre autre version. Merci de votre écoute. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FOR YOUR ENTERTAINMENT (AND OURS...) ONLY. Here is my cover of « Love in Portofino », a song from Dalida's album (Love in Portofino – A San Cristina) (1959). Portofino is a comune located in the province of Genoa on the Italian Riviera. I am accompanied by my friend Janusz, a Polish accordionist. The instrumental here is slightly faster than in our other version. Thank you all for listening
THIS LITTLE BIRD Ajoutée le 6 déc. 2013 John Lunn, un de mes amis, m'a dit récemment qu'il aimerait beaucoup m'entendre reprendre la chanson de Marianne Faithfull « This Little Bird » sortie en 1965. J'avoue avoir été très émue à la fois par la mélodie, les paroles et la demande de John... C'est Marc Roberge, un autre ami américain, qui a eu la très grande gentillesse de me créer de toute pièce cette bande instrumentale absolument superbe. Un très grand MERCI à toi, Marc http://fandalism.com/mroberge Marianne Faithfull (née le 29 décembre 1946 à Londres) est une chanteuse de rock et actrice britannique dont la carrière s'étend sur cinq décennies. Entre 1966 et 1970, sa relation sentimentale très médiatisée avec Mick Jagger, chanteur vedette des Rollins Stones, et les problèmes de toxicomanie auxquels elle se trouve confrontée ne lui permettent de produire que deux petits albums passés assez inaperçus. Les années qui suivent voient la déchéance de Marianne Faithfull : drogue, tentatives de suicide, vie dans la rue, perte de la garde de son fils. Elle quitte Mick Jagger en 1970, et, au terme d'une longue absence, revient en 1979 avec un album à succès Broken English. Cependant cet album révèle à quel point la voix de Marianne a changé, elle est devenue rauque, affectée par des années marquées par le tabac, l'alcool et la drogue. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. One of my friends, John Lunn, recently told me that he would like to hear me cover Marianne Faithfull's song « This little bird » released in 1965. I must say I was deeply touched by the melody, the lyrics and John's request... Marc Roberge, another American friend of mine, very kindly created this superb instrumental track for me. THANK YOU SO MUCH, Marc http://fandalism.com/mroberge Marianne Evelyn Faithfull (born 29 December 1946) is a British singer, songwriter and actress whose career has spanned five decades. From 1966 to 1970, she had a highly publicised romantic relationship with Rolling Stones' lead singer Mick Jagger. Her early work in pop and rock music was overshadowed by her struggle with drug abuse and she produced only two little-noticed studio albums. From this point Faithfull's life spiralled downward into drug addiction, living on the streets, suicide attempts and the loss of custody of her son. After a long commercial absence, she returned late in 1979 with the highly acclaimed album, Broken English. The album revealed a dramatic change to Faithfull's singing voice. The melodic vocals on her early records were replaced with a raucous, deep voice, affected by years of smoking, drinking and drug use
BUSY LINE Voici ma reprise de « Busy Line » ((Semos / Stanton - 1949), chanson rendue célèbre par Rose Murphy (1913-1989), chanteuse et pianiste de jazz américaine. Elle est particulièrement connue pour sa voix aiguë qui lui valut le surnom « The Squeak » (le grincement) et pour son utilisation d’onomatopées et de divers bruits (préfigurant le scat) qui la firent connaître comme la « Chee-Chee Girl ». Elle était également surnommée "the Girl with the Pale Pink Voice » (La Fille à la voix rose pâle). Merci à vous; j'espère que vous aimez les téléphones... NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE. FOR YOUR ENTERTAINMENT (AND MINE…) ONLY. Here is my cover of « Busy Line » ((Semos / Stanton - 1949), a song made famous by Rose Murphy (1913-1989), an American jazz singer and pianist. She was given different nicknames : "the Chee Chee girl" because of her habit of singing "chee chee" in many of her numbers, « the Squeak » because of her high-pitched singing style, which incorporated scat singing, giggling, and percussive sound effects and "the Girl with the Pale Pink Voice ». Thank you all; I hope you like telephones...
DIS, QUAND REVIENDRAS-TU? Ajoutée le 24 janv. 2014 Voici ma reprise de la chanson "Dis, quand reviendras-tu?" de Barbara (sortie en 1964 sur l'album du même nom). Cette chanson, composée par Barbara pour son grand amour d'alors, le diplomate Hubert Ballay, a pour narratrice une femme séparée de son amoureux, à qui elle s'adresse dans l'attente de son retour. Monique Andrée Serf, dite Barbara, est une auteure-compositrice-interprète française, immense artiste qui a marqué la chanson française pendant 40 ans. Elle est décédée à l'age de 67 ans (1930-1997). Je suis accompagnée au piano par Elie Draï : http://www.youtube.com/watch?v=x1NC_Q... NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. Here is my cover of the song Dis, quand reviendras-tu ? (Tell me, when will you return?) by French singer-songwriter Barbara (released in 1964 in the album of the same name). It was composed by her for her great love, Hubert Ballay, a French diplomat and businessman. In the song Barbara expresses her sadness about his absence and her desire to see him again. Monique Andrée Serf, known as Barbara, was a great artist who deeply influenced the French chanson for 40 years. She was friends with Jacques Brel and Georges Brassens, dressed in black and mostly sang melancholy songs of lost love.She died at the age of 67 (1930-1997). Piano accompaniment by Elie Draï : http://www.youtube.com/watch?v=x1NC_Q...
PEEL ME A GRAPE Voici ma reprise de « Peel Me a Grape » de Diana Krall (Frishberg, album Love Scenes 1997), jolie chanson intéressante qui parle d’une femme exigeante et un peu, comment dirais-je…, un peu… dominatrice, autoritaire dans sa relation avec son partenaire ; il se trouve qu’elle aime aussi les raisins ; mais bon, si vous préférez les kiwis…libre à vous… PS : pour information, je porte de la fourrure synthétique et je me l’offre moi-même… NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. Here is my cover of « Peel Me a Grape », an interesting song performed by Diana Krall about a woman who is demanding and how could I put it…a bit… domineering, a bit bossy in the relationship to her partner ; she also happens to like grapes… Now, if you prefer kiwi… feel free… PS : for your information I only wear faux fur and I buy it myself…
WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN Ajoutée le 13 déc. 2015 When the Saints Go Marching In, souvent abrégée en The Saints, est une chanson de gospel américaine partiellement inspirée de la musique folk. C’est une légère adaptation (en 1927) de la chanson de 1896 When the Saints are Marching In composée par Katharine Purvis (paroles) et James Milton Black (musique). Elle a été enregistrée par Louis Armstrong et son Orchestre en 1938. Bien que composée initialement comme un negro spiritual, il est plus fréquent de nos jours de l'entendre jouée par des groupes de jazz. Il existe de très nombreuses versions de cette chanson ; voici donc la mienne. Je suis accompagnée par des musiciens un peu particuliers. Merci de votre écoute. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE. FOR YOUR ENTERTAINMENT (AND MINE…) ONLY. "When the Saints Go Marching In", often referred to as "The Saints", an American gospel hymn. Though it originated as a Christian hymn, it is often played by jazz bands. This song was famously recorded on May 13, 1938 by Louis Armstrong and his Orchestra.[1] The song is sometimes confused with a similarly titled composition "When the Saints are Marching In" from 1896 by Katharine Purvis (lyrics) and James Milton Black (music). Many versions of this song have been recorded ; here is mine. I am accompanied by very special musicians. Thank you very much for listening and watching.
POUR UNE AMOURETTE Voici ma reprise de « Pour Une Amourette » de Leny Escudero. La jolie version à l'harmonica est de mon ami Patrice, alias Zazapat sur Youtube ; visuels tirés des archives de l’INA (émission TV du 3 février 1966). NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. This is my cover of « Pour Une Amourette » by Leny Escudero. I used a pretty harmonica version by my friend Patrice, aka Zazapat on Youtube. The visuals are from INA archives (TV show - February 3rd 1966).
PLEURER DES RIVIERES Ajoutée le 16 novembre 2012 Ma reprise de la chanson de Viktor Lazlo "Pleurer des rivières" ('Cry me a river') qui fut pour elle un très grand succès en 1987. Harmonica et arrangement musical par mon ami JC https://www.youtube.com/user/JCE3869?... Pour ma version LIVE et en anglais de cette chanson, cliquer ici: https://www.youtube.com/watch?v=tAZ7Y... NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. My rendition of 'Pleurer des rivières', the French version of 'Cry me a river', a hit for Viktor Lazlo in 1987. Harmonica and musical arrangement by my friend JC https://www.youtube.com/user/JCE3869?...
SOLDIER OF LOVE Voici ma reprise de "Soldier of Love", single du groupe anglais Sade. Ce single a été diffusé pour la 1ère fois le 8 décembre 2009 et il est sorti numériquement sur iTunes le 12 janvier 2010. Il a également été le 1er nouveau disque du groupe en près de 10 ans et a précédé leur très attendu 6ème album studio du même nom qui est sorti dans le monde entier le 8 février 2010. La chanson s'est classée à la 1ère place du Billboard Adult R'n'B. Ce single a remporté le Grammy Award de la meilleure performance R'n'B pour un duo ou un groupe avec chants lors de la 53e cérémonie des Grammy Awards. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. Here is my version of "Soldier of Love", a single from the English recording group Sade. My vocals are the same as on the version I uploaded two days ago. The single premiered worldwide on 8 December 2009, and it was released on iTunes digitally on 12 January 2010. It is also the band's first new material in almost 10 years, preceding their long awaited 6th studio album of the same name which was released worldwide on 8 February 2010. The track won the Grammy for Best R&B Performance by a Duo or Group with Vocals at the 53rd Grammy Awards ceremony.
N'OUBLIEZ JAMAIS Voici ma reprise de « N'Oubliez Jamais », chanson parue en 1997 sur l'album Across From Midnight de Joe Cocker (Paroles et musique : Jim Cregan, Russ Kunkel). Je suis accompagnée à la trompette par Alex Rachkov. Joe Cocker, né John Robert Cocker le 20 mai 1944 à Sheffield et mort le 22 décembre 2014 à Crawford, dans le Colorado, était un chanteur de rock et de blues britannique (il est aussi, dans une moindre mesure, acteur et compositeur). Sa voix rauque et ses gestes spasmodiques sur scène, qui resteront toute sa carrière sa marque de fabrique, l'ont rendu célèbre dans le monde entier. Merci à vous, M. Cocker. Paix à votre âme. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. Here is my cover of "N'Oubliez Jamais", a song released in 1997 on Joe Cocker's album Across From Midnight (Lyrics and Music: Jim Cregan, Russ Kunkel). I am accompanied on the trumpet by Alex Rachkov. Joe Cocker, was born as John Robert Cocker on May 20th 1944 in Sheffield and died on December 22nd, 2014 in Crawford, Colorado. He was a British rock and blues singer (he was also, to a lesser extent, an actor and a composer). His hoarse voice and spasmodic gestures on stage that were to remain his trademark throughout his career, made him famous worldwide. Thank you very much, Mr. Cocker. Rest in Peace.
LILI MARLENE Ajoutée le 22 janvier 2013 Ma reprise de "Lili Marlene", chanson d'amour allemande inspirées du poème écrit en 1915 par Hans Leip, instituteur, alors mobilisé par l'Armée Impériale Allemande. Marlene Dietrich, actrice et chanteuse allemande, naturalisée américaine à l'âge de 36 ans, antinazie fervente, rendra internationalement célèbre cette chanson grâce à la reprise qu'elle en fera en anglais à la fin de la guerre ("Lili Marleen"). Cette chanson a été traduite dans plus de 48 langues. A l'accordéon, un ami polonais: Janucik NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE ONLY. My cover of 'Lili Marlen', a German love song inspired by a poem written in 1915 by Hans Leip, a school teacher who had been conscripted into the Imperial German Army. German actress and singer Marlene Dietrich, a staunch Anti-Nazi who became a US citizen at the age of 36, made this song internationally famous thanks to her English cover of this song at the end of the war ('Lili Marleen'). This song has been translated into more than 48 languages. Janucik, a Polish friend of mine is playing the accordeon.
MINNIE THE MOOCHER Voici ma version d’une chanson que j’ai découverte récemment ; "Minnie the Moocher" est une chanson de jazz enregistrée pour la première fois en 1931 par Cab Calloway et Son Orchestre. Cabell "Cab" Calloway III (1907-1994) était un chanteur et compositeur de jazz ; il se produisait régulièrement au Cotton Club de Harlem, New York City et était connu pour utiliser la technique du scat (onomatopées chantées). Minnie the Moocher, de son vrai nom Minnie Gayton, était une femme de plus de 80 ans qui mendiait régulièrement en poussant un « caddie » dans le centre d’Indianapolis. Elle dormait dans la rue. Son corps fut retrouvé recouvert de neige sous un porche, au moment du grand blizzard de 1899. Emmenée à l’hôpital, elle y mourut, bien au chaud… Betty Boop est l'héroïne d'une série de dessins animés américains créée par les Fleischer Studios entre 1930 et 1931. Je remercie Karafun pour la bande instrumentale. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED. FAIR USE. FOR YOUR ENTERTAINMENT (AND MINE…) ONLY. Here is my version of a song that I discovered recently; "Minnie the Moocher" is a jazz song recorded for the first time in 1931 by Cab Calloway and His Orchestra. Cabell "Cab" Calloway III (1907-1994) was a singer and jazz composer; he regularly performed at the Cotton Club in Harlem, New York City and was known for his energetic scat singing (scat = vocal improvisation with nonsense syllables). Minnie the Moocher, whose real name was Minnie Gayton was an eighty-year old woman who regularly begged by pushing a "cart" in downtown Indianapolis. She slept in the street. Her body was found blanketed with snow under a porch during the record-breaking blizzard in 1899. Taken to hospital, she died, in a warm bed ... Betty Boop is an animated cartoon character created by Fleischer Studio between 1930 and 1931. Thank you very much, Karafun, for the instrumental track.

Les 4 sons de ISA ISARIELLE

MAD ABOUT THE BOY
PIENSA EN MI
DON'T EXPLAIN
ELEANOR RIGBY
Rester informé !
Recevez notre
Newsletter
Je m'inscris  
Derniers Inscrits
Logo Assorda.com
Logo sfaal.fr
Logo cc-studio.com
Logo canalcast.com
Copyright © CC.Comunication
Tous droits réservés
www.cccom.fr
Logo CCcom